Ω живу с котом Ω
в конце 2012 года я решила прочитать в 2013 году хотя бы сто книг. и мне это не удалось.
однако, небезынтересно будет узнать, сколько времени понадобится для прочтения ста книг, если не год. а для этого их надо считать.
20132013:
1-7. Лайам Фрэнк Баум, "Страна Оз"1-7. Лайам Фрэнк Баум, "Страна Оз"
Да, у книг этих даже разные названия, мне просто лень.
Причина чтения (точнее до- и перепрочтения - из найденных сейчас четырнадцати книг некогда прочитала лишь девять) грустна и неприглядна: на радостях от просмотра "Хоббита" я не только изыскала оба хранящихся у меня экземпляра, но и решила найти и сравнить другие переводы. Переводов не нашла, зато нашла рецензию Марка Хукера ""Запада нет, но зато Бог есть": "Хоббит" в переводе Рахмановой". Испортила настроение на несколько часов. Посему (и частично в преддверии "Оза") пошла перечитывать Баума - ну а вдруг у него тоже что-нибудь этакое внезапно-недетское есть?
Что мне несомненно нравится во вселенной Оз - многие персонажи, народы и даже местности существуют вполне сами по себе, не ради аллегории или внутренней целостности повествования, а просто потому, что автору так захотелось. Приятная легкомысленность мира
8. Сэт Грэм-Смит, "Гордость и предубеждение и зомби"8. Сэт Грэм-Смит, "Гордость и предубеждение и зомби"
Не прочитай я эту книгу - точно не стала бы смотреть "Президента Линкольна: охотника на вампиров".
Я совершенно не знакома с "Гордостью и предубеждением", но более чем уверена, что эта книга хороша. Просто она мне не попадалась никогда.
Кроссовер получился настолько удачным, что основательно встряхнул оба жанра. Зомби-апокалипсис - это, как правило, всеобщая паника, совершенно дикое выживательство и крах цивилизации вообще. Но когда Грэм-Смит вписывает зомби (и в немалых количествах!) в общество викторианской (со множеством социальных табу) Англии (с природной сдержанностью), получается совершенно необычный зомби-трэш и совершенно необычный любовный роман. К сожалению, на должную оценку еще и боевочной составляющей меня уже не хватило, но она, несомненно, не менее значима.
9. Ольга Новикова, "Путешествия на край тарелки"9. Ольга Новикова, "Путешествия на край тарелки"
Очень приятное нетяжелое чтиво, познавательное и полезное. испытываю некоторую тягу опробовать приложенные рецепты
10. Карин Калверт, "Дети в доме: материальная культура раннего детства 1600-1900"10. Карин Калверт, "Дети в доме: материальная культура раннего детства 1600-1900"
Да-с, очень неплохо хотя бы время от времени читать книги по специальности.
Одна из замечательных плюшек чтения научной литературы как художественной - автор не эмоционирует над описанием вещей, которые современному читателю (да и самому автору) покажутся в лучшем случае странными, а в худшем - чудовищными. Автор вообще ведет себя так, словно все эти обитатели 17 века - вообще не люди, а уж их дети и подавно. Ладно-ладно, это, конечно, неправда, они люди, но если бы автор эмоционировал, получилось бы уголовное дело, а не книжка по культуре повседневности.
11. Владимир Новиков, "Словарь модных слов"11. Владимир Новиков, "Словарь модных слов"
Это хорошая книга. Я очень во многом не согласна с автором (и по части дефиниций, и по части взглядов на жизнь), но книга очень, очень хороша. Ее можно читать. Ее можно читать с удовольствие. Ее следует рекомендовать детям (ну, лет с четырнадцати точно), причем не как словарь, но как пример осмысления жизни - через речь в данном случае. Можно (и хочется))) ) ругаться на субъективность и притянутость за уши, но удовольствие от прочтения будет вовсе не в отлавливании багов.
12. Джейн Дэвитт, Алекса Сноу "Привяжи меня"12. Джейн Дэвитт, Алекса Сноу "Привяжи меня"
Яойный фанфик. Даже не знаю, что сказать еще. Эротический роман про двух мальчиков, написанный двумя девочками, который вряд ли бы понравился мне, если бы я не была девочкой (вот Баум бы понравился, например). Ни следа штампов, но очень, ммм, узнаваемые сюжетные повороты, коллизии и источники драмы. Персонажи не шаблонные, но почти идеальные (положительные персонажи, разумеется). Отношения не столь идеальны, чтобы быть совершенно неправдоподобными, но все время кажется, что у людей столь разных характеров и возрастов (не считая окружающей социалки) должно быть больше проблем в общении.
13-14. Лайам Фрэнк Баум, "Лоскутушка из страны Оз" + "Тик-Ток из страны Оз"13-14. Лайам Фрэнк Баум, "Лоскутушка из страны Оз" + "Тик-Ток из страны Оз"
Итак, эмоциональное насыщение произошло и включилась критика. Даже не столько критика, сколько просто некоторое недовольство определенными вещами, типа магии как рояля в кустах, обеспечивающего ВНЕЗАПНЫЙ! хэппиэнд в обеих книгах. Впрочем, персонажи и что-то-похожее-на-сюжет вполне способны не только удержать за чтением, но и получить от книги в целом позитивное впечатление даже несмотря на концовку.
15. Александр Пушкин, "Евгений Онегин"15. Александр Пушкин, "Евгений Онегин"
Конечно, некоторые вещи еще в школе намертво отпечатываются в мозгу (Быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей...), но последний раз я обращалась к тексту этому для поиска цитат к выпускному сочнению (даже тему не помню, что-то там про образ деревни). Оказалось, после перерыва в несколько лет эту книгу можно читать с огромным удовольствием. Меня Пушкин как раз радует тем, что легко описывает даже сурьезные вещи, хотя когда он прерывает жизнеописание гг, чтобы порассуждать о женских ногах...
Нет, правда, замечательный стиль. Мы если и не переживаем за героев, то видим, как переживает автор - именно переживает сам, а не науськивает читателя, что мало где встречается.
16. Елена Душечкина, "Русская елка"16. Елена Душечкина, "Русская елка"
Чудесная уюно-милая книга про уютно-милые штуки. Есть много про СССР, но нет, в кои-то веки, ни обличений кровавого режима, ни панегириков строителям светлого будущего. Что естественно, ведь книга и не о политике, и не о людях.
Есть много приятных мелких фактов (типа авторства песенки про "В лесу родилась елочка..." и стеба над "рождественским замораживанием детей"), очень много ссылок и цитат.
Очень хорошо.
17. Хью Лори, "Торговец пушками"17. Хью Лори, "Торговец пушками"
куплена несколько лет назад чисто заради "оне еще и книжки пишут-с"
Неясно, собственное это произведение человека-Вустера и человека-Хауса или все-таки труд литературного негра. Я с легкостью могу поверить и тому, и тому. Также не могу оценить, хороша ли книга для своего жанра (криминальный детектив), поскольку не читаю такую литературу
Но именно как художественное произведение - очень даже.
18. Виктор Пелевин, "Ампир V"18. Виктор Пелевин, "Ампир V"
это надо было сделать давным-давно, вообще-то. Читать о культурологах у Пелевина было забавно и поучительно
Как обычно бывает с романами этого автора, с первого раза явно недопоняла сюжет. С другой стороны, впечатление осталось неожиданно тягостное (слово "тяжестное" даже лучше описывает чисто физическое ощущение от прочтения), и перечитывать буду явно еще нескоро.
19. Эдуард Дворкин, "Кривые деревья"19. Эдуард Дворкин, "Кривые деревья"
читано в поезде и трамваях-автобусах
книга, про которую я в полной уверенности, совершенно серьезно и абсолютно искренне могу сказать "состоит из". в данном случае, состоит из: СТИЛИЗАЦИЯ и ПОСТМОДЕРН
20. Виктор Пелевин, "Бэтман Аполло"20. Виктор Пелевин, "Бэтман Аполло"
пока не могу сформулировать впечатление от прочитанного, посему пусть будет маленькое полупостороннее замечание:
более всего в книгах Пелевина - куда более, чем сюжет, жизнепохожесть или философия - мне нравится пересечение разных произведений через упоминание персонажей. причем персонажи не вписываются сильно заметными - связь "Священной книги оборотня" с "Проблемой верволка в средней полосе" заметить куда проще, чем с "Миттельшпилем". радость от поимки этих мелких месседжей - не то задротское самодовольство, не то снобистская игра с какбы-менее-значимым-чем-мелкое-авторское-хулиганство текстом. замечание действительно полупостороннее, потому что мне просто очень понравился "Зал поющих кариатид" и приятно было вспомнить о нем.
21. Морис Дрюон, "Сладострастие бытия"21. Морис Дрюон, "Сладострастие бытия"
Не могу написать о реакции, потому что реакция вся состоит из эмоций и в слова не умещается.
22. Г. В. Дятлева, "Искусство Третьего Рейха"22. Г. В. Дятлева, "Искусство Третьего Рейха"
наконец-то нашла время ее дочитать...
Это, безусловно, очень познавательное чтение, но при этом отнюдь не захватывающее (очень хорошо вспоминается, как от Горалик меня было за уши не оттащить). Вероятно, перечитаю еще раз, или даже пару раз, но полученная информация в любом случае куда более ценна, чем впечатления от прочтения. Книга кажется не то чтобы сырой, скорее, недостаточно выстраданной (очепятки, какие-то странные иллюстрации или вообще отсутствие иллюстраций - нет, мне не трудно погуглить, допустим, как выглядит трахт, но хотя бы словесно описать, из чего он состоит, было бы отнюдь не бесполезно... это все Калверт, балующая читателей своей замечательной дотошностью, виновата
).
23. Айзек Марион, "Тепло наших тел"23. Айзек Марион, "Тепло наших тел"
перевод нравится мне больше, чем локализация, так что лучше буду называть книгу "Теплые тела". приятнее звучит.
Это совершенно точно не стеб. это мистично, как бы романтично, очень необычно, в чем-то мило и ничуть не забавно. Наверное, это все-таки и не реконструкция жанра - нет характерных оборотов (как будто я перечитала-пересмотрела тонны зомби-апокалипсиса, ну-ну).
мне очень понравилось, хотя наиболее точно содержание книги можно передать фразой "что-то случилось". да, именно так(((
24-25. Стивен Левитт, Стивен Дабнер, "Фрикономика" + "Суперфрикономика"24-25. Стивен Левитт, Стивен Дабнер, "Фрикономика" + "Суперфрикономика"
все никак не могу осилить "Проклятых королей", читаю в промежутках между главами.
на Флибусте первую книгу кто-то из отозвавшихся обвинял в навязчивой саморекламе автора. ну, авторы действительно много пишут про одного из них (общее впчатление примерно "встретились как-то экономист и журналист, у одного было много материала, другой умел писать"), но они вообще много пишут про конкретных людей (впрочем, и абстрактных людей у них немало).
я думаю, что у этой книги есть неплохой шанс поменять внутренний мир читателя. не конкретными устрашающими примерами (заговор производителей детских автомобильных сидений, ололо!), которые, кстати, не так уж страшны. скорее - вы узнаете о вещах, над которыми никогда не задумывались, и, экстраполируя, понимаете, что мир в принципе сложнее и проще, чем вы думали.
26-28. Нил Гейман, "История с кладбищем" + "М - значит магия" + "Хрупкие вещи"26-28. Нил Гейман, "История с кладбищем" + "М - значит магия" + "Хрупкие вещи"
не хотела писать, пока не прочитаю "Детей Ананси", но я уже почти дочитала "Лесной замок" и "Топор"...
притом что я не могу сказать, что люблю Геймана как автора (особенно как автора "1602"), он определенно нравится мне как детский писатель. я определенно рекомендовала бы своим детям (до того, как они перестанут быть детьми) и "Кладбищенскую книгу", и "Коралину", и "Задверье".
с рассказами сложнее. среди них есть и непонятные, и просто странные, и так себе, и хватающие читателя (меня, во всяком случае) когтями за эмоциональные жабры, и просто клевые (они не вызывают сильных эмоций, но радуют - например, "Этюд в изумрудных тонах" и "Снег, зеркало, яблоко"). и еще было здорово ненадолго вернуться во вселенную "Американских богов")))
29. Норман Мейлер "Лесной Замок"29. Норман Мейлер "Лесной Замок"
один из нежно любимых мною американских прозаиков)))
не знаю, насколько интересна/хороша книга в качестве биографии кое-кого, но как авторски повод поболтать с читателями о внутренней логике христианской мифологии, концепции Добра и Зла и смысле греховности - это очень даже хорошее чтиво))) плюс, его можно разобрать на цитаты, навроде:
"Поневоле призадумаешься над тем, не входит ли скука в воистину гениальный сценарий почитания Господа православными. Потому что сама по себе длительность ритуала неизбежно разоблачает ту часть паствы, религиозное рвение которой изначально было притворным."
30. Евгений Шепельский, "Имею топор - готов путешествовать"30. Евгений Шепельский, "Имею топор - готов путешествовать"
ахаха, а теперь ждать вторую часть
Поразительно, насколько внимательно, вдумчиво и кусочно я ее читала. И насколько хорошо удавалось удержаивать в памяти имена, фразы и сюжет. Хотя не могу сказать, есть ли в этой книге что-либо особенное.
31. Кэнко-Хоши, "Записки от скуки"31. Кэнко-Хоши, "Записки от скуки"
книга, первый абзац которой является лучшей к ней аннотацией)))
она спасла меня от большей части беспросветного ужаса, неизбежно возникающей при общении с большим количеством врачей в небольшой промежуток времени. порядок медосмотра таков, что между посещениями кабинетов всегда приходится выстоять очередь - от десяти минут до полутора часов. этого вполне хватает на то, чтобы открыть книгу и по мере чтения ощущать, как стресс сходит на нет.
32-33. Екатерина Коути, "Недобрая старая Англия"+"Добрая старая Англия"32-33. Екатерина Коути, "Недобрая старая Англия"+"Добрая старая Англия"
первая книга все-таки книга, а не сборник постов, так что хронологически, наверное, написана позже, но я читала именно в таком порядке
"Добрая" прямо совсем неформально написана (особенно авторские пояснения), но даже "Недобрая" при всем обилии ссылок создает впечатление какой-то лубочности. с одной стороны, явно проделана огрмная работа, но, с другой стороны, результаты этой работы поданы как-то странно.
34. Фаддей Францевич Зелинский, "Древнегреческая религия"34. Фаддей Францевич Зелинский, "Древнегреческая религия"
очень читабельный, добротный и обстоятельный обзор. Книга, достойная стоять на полке любого гуманитария.
35. Андрей Шарый, Владимир Ведрашко, "Знак D: Дракула в книгах и на экране"35. Андрей Шарый, Владимир Ведрашко, "Знак D: Дракула в книгах и на экране"
ооокей, покупался скорее список "чиво еще почитать и посмотреть", нежели чтиво, но чтиво оказалось очень приятным и полезным. Пожалуй, сам формат книги плоховат: обложка вроде бы твердая, но из очень тонкого картона, закономерно заломанного в процессе, зато для страниц использована отличная плотная белая бумага, которую приходилось при чтении придерживать костяшками согнутых пальцев из боязни оставить отпечатки.
2013:
36. Павел Санаев, "Похороните меня за плинтусом"36. Павел Санаев, "Похороните меня за плинтусом"
чорт, это было смешно. правда смешно. на последних страницах стало страшно, но до этого...
где-то когда-то слышала, что у крыс смех - это реакция на ненастоящую опасность. вот то же самое: как бы стремно не говорили и не действовали все эти люди - среди них нет никого по-настоящему злого.
37-38. Екатерина Коути, "Женщины викторианской Англии" + "Суеверия викторианской Англии"37-38. Екатерина Коути, "Женщины викторианской Англии" + "Суеверия викторианской Англии"
пожалуй, хватит читать эту прекрасную женщину, ее очарованность заразительна. однако, не могу не процитировать одну фразу, которая печально подходит ко многим случаям моей и не только моей жизни:
Принято считать, что любое занятие женщины, кроме, разве что, „рождения глупцов“, можно прервать в любой момент. Женщины и сами приняли это мнение, написали немало книг в его защиту и приучили себя думать, что любое их занятие недостаточно значимо для мира или окружающих, а посему его можно отринуть по первому же требованию общества. Умственный труд они привыкли считать всего-навсего эгоистичным развлечением, от которого им долженствует отказаться ради любого бездельника, гораздо более себялюбивого, чем они сами.
39. Брэм Стокер, "Гость Дракулы и другие странные рассказы"39. Брэм Стокер, "Гость Дракулы и другие странные рассказы"
из серии "а чо, у него не только Дракула есть?". отличные, кстати, рассказы.
40-46. Морис Дрюон, "Проклятые короли"40-46. Морис Дрюон, "Проклятые короли"
охлол, я все же сделала это! правда, на все книги понадобилось полгода (особенно большой перерыв был после четвертой, там все как-то особенно плохо заканчивается)
однако, небезынтересно будет узнать, сколько времени понадобится для прочтения ста книг, если не год. а для этого их надо считать.
20132013:
1-7. Лайам Фрэнк Баум, "Страна Оз"1-7. Лайам Фрэнк Баум, "Страна Оз"
Да, у книг этих даже разные названия, мне просто лень.
Причина чтения (точнее до- и перепрочтения - из найденных сейчас четырнадцати книг некогда прочитала лишь девять) грустна и неприглядна: на радостях от просмотра "Хоббита" я не только изыскала оба хранящихся у меня экземпляра, но и решила найти и сравнить другие переводы. Переводов не нашла, зато нашла рецензию Марка Хукера ""Запада нет, но зато Бог есть": "Хоббит" в переводе Рахмановой". Испортила настроение на несколько часов. Посему (и частично в преддверии "Оза") пошла перечитывать Баума - ну а вдруг у него тоже что-нибудь этакое внезапно-недетское есть?
Что мне несомненно нравится во вселенной Оз - многие персонажи, народы и даже местности существуют вполне сами по себе, не ради аллегории или внутренней целостности повествования, а просто потому, что автору так захотелось. Приятная легкомысленность мира

8. Сэт Грэм-Смит, "Гордость и предубеждение и зомби"8. Сэт Грэм-Смит, "Гордость и предубеждение и зомби"
Не прочитай я эту книгу - точно не стала бы смотреть "Президента Линкольна: охотника на вампиров".
Я совершенно не знакома с "Гордостью и предубеждением", но более чем уверена, что эта книга хороша. Просто она мне не попадалась никогда.
Кроссовер получился настолько удачным, что основательно встряхнул оба жанра. Зомби-апокалипсис - это, как правило, всеобщая паника, совершенно дикое выживательство и крах цивилизации вообще. Но когда Грэм-Смит вписывает зомби (и в немалых количествах!) в общество викторианской (со множеством социальных табу) Англии (с природной сдержанностью), получается совершенно необычный зомби-трэш и совершенно необычный любовный роман. К сожалению, на должную оценку еще и боевочной составляющей меня уже не хватило, но она, несомненно, не менее значима.
9. Ольга Новикова, "Путешествия на край тарелки"9. Ольга Новикова, "Путешествия на край тарелки"
Очень приятное нетяжелое чтиво, познавательное и полезное. испытываю некоторую тягу опробовать приложенные рецепты

10. Карин Калверт, "Дети в доме: материальная культура раннего детства 1600-1900"10. Карин Калверт, "Дети в доме: материальная культура раннего детства 1600-1900"
Да-с, очень неплохо хотя бы время от времени читать книги по специальности.
Одна из замечательных плюшек чтения научной литературы как художественной - автор не эмоционирует над описанием вещей, которые современному читателю (да и самому автору) покажутся в лучшем случае странными, а в худшем - чудовищными. Автор вообще ведет себя так, словно все эти обитатели 17 века - вообще не люди, а уж их дети и подавно. Ладно-ладно, это, конечно, неправда, они люди, но если бы автор эмоционировал, получилось бы уголовное дело, а не книжка по культуре повседневности.
11. Владимир Новиков, "Словарь модных слов"11. Владимир Новиков, "Словарь модных слов"
Это хорошая книга. Я очень во многом не согласна с автором (и по части дефиниций, и по части взглядов на жизнь), но книга очень, очень хороша. Ее можно читать. Ее можно читать с удовольствие. Ее следует рекомендовать детям (ну, лет с четырнадцати точно), причем не как словарь, но как пример осмысления жизни - через речь в данном случае. Можно (и хочется))) ) ругаться на субъективность и притянутость за уши, но удовольствие от прочтения будет вовсе не в отлавливании багов.
12. Джейн Дэвитт, Алекса Сноу "Привяжи меня"12. Джейн Дэвитт, Алекса Сноу "Привяжи меня"
Яойный фанфик. Даже не знаю, что сказать еще. Эротический роман про двух мальчиков, написанный двумя девочками, который вряд ли бы понравился мне, если бы я не была девочкой (вот Баум бы понравился, например). Ни следа штампов, но очень, ммм, узнаваемые сюжетные повороты, коллизии и источники драмы. Персонажи не шаблонные, но почти идеальные (положительные персонажи, разумеется). Отношения не столь идеальны, чтобы быть совершенно неправдоподобными, но все время кажется, что у людей столь разных характеров и возрастов (не считая окружающей социалки) должно быть больше проблем в общении.
13-14. Лайам Фрэнк Баум, "Лоскутушка из страны Оз" + "Тик-Ток из страны Оз"13-14. Лайам Фрэнк Баум, "Лоскутушка из страны Оз" + "Тик-Ток из страны Оз"
Итак, эмоциональное насыщение произошло и включилась критика. Даже не столько критика, сколько просто некоторое недовольство определенными вещами, типа магии как рояля в кустах, обеспечивающего ВНЕЗАПНЫЙ! хэппиэнд в обеих книгах. Впрочем, персонажи и что-то-похожее-на-сюжет вполне способны не только удержать за чтением, но и получить от книги в целом позитивное впечатление даже несмотря на концовку.
15. Александр Пушкин, "Евгений Онегин"15. Александр Пушкин, "Евгений Онегин"
Конечно, некоторые вещи еще в школе намертво отпечатываются в мозгу (Быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей...), но последний раз я обращалась к тексту этому для поиска цитат к выпускному сочнению (даже тему не помню, что-то там про образ деревни). Оказалось, после перерыва в несколько лет эту книгу можно читать с огромным удовольствием. Меня Пушкин как раз радует тем, что легко описывает даже сурьезные вещи, хотя когда он прерывает жизнеописание гг, чтобы порассуждать о женских ногах...
Нет, правда, замечательный стиль. Мы если и не переживаем за героев, то видим, как переживает автор - именно переживает сам, а не науськивает читателя, что мало где встречается.
16. Елена Душечкина, "Русская елка"16. Елена Душечкина, "Русская елка"
Чудесная уюно-милая книга про уютно-милые штуки. Есть много про СССР, но нет, в кои-то веки, ни обличений кровавого режима, ни панегириков строителям светлого будущего. Что естественно, ведь книга и не о политике, и не о людях.
Есть много приятных мелких фактов (типа авторства песенки про "В лесу родилась елочка..." и стеба над "рождественским замораживанием детей"), очень много ссылок и цитат.
Очень хорошо.
17. Хью Лори, "Торговец пушками"17. Хью Лори, "Торговец пушками"
куплена несколько лет назад чисто заради "оне еще и книжки пишут-с"
Неясно, собственное это произведение человека-Вустера и человека-Хауса или все-таки труд литературного негра. Я с легкостью могу поверить и тому, и тому. Также не могу оценить, хороша ли книга для своего жанра (криминальный детектив), поскольку не читаю такую литературу

18. Виктор Пелевин, "Ампир V"18. Виктор Пелевин, "Ампир V"
это надо было сделать давным-давно, вообще-то. Читать о культурологах у Пелевина было забавно и поучительно

Как обычно бывает с романами этого автора, с первого раза явно недопоняла сюжет. С другой стороны, впечатление осталось неожиданно тягостное (слово "тяжестное" даже лучше описывает чисто физическое ощущение от прочтения), и перечитывать буду явно еще нескоро.
19. Эдуард Дворкин, "Кривые деревья"19. Эдуард Дворкин, "Кривые деревья"
читано в поезде и трамваях-автобусах
книга, про которую я в полной уверенности, совершенно серьезно и абсолютно искренне могу сказать "состоит из". в данном случае, состоит из: СТИЛИЗАЦИЯ и ПОСТМОДЕРН
20. Виктор Пелевин, "Бэтман Аполло"20. Виктор Пелевин, "Бэтман Аполло"
пока не могу сформулировать впечатление от прочитанного, посему пусть будет маленькое полупостороннее замечание:
более всего в книгах Пелевина - куда более, чем сюжет, жизнепохожесть или философия - мне нравится пересечение разных произведений через упоминание персонажей. причем персонажи не вписываются сильно заметными - связь "Священной книги оборотня" с "Проблемой верволка в средней полосе" заметить куда проще, чем с "Миттельшпилем". радость от поимки этих мелких месседжей - не то задротское самодовольство, не то снобистская игра с какбы-менее-значимым-чем-мелкое-авторское-хулиганство текстом. замечание действительно полупостороннее, потому что мне просто очень понравился "Зал поющих кариатид" и приятно было вспомнить о нем.
21. Морис Дрюон, "Сладострастие бытия"21. Морис Дрюон, "Сладострастие бытия"
Не могу написать о реакции, потому что реакция вся состоит из эмоций и в слова не умещается.
22. Г. В. Дятлева, "Искусство Третьего Рейха"22. Г. В. Дятлева, "Искусство Третьего Рейха"
наконец-то нашла время ее дочитать...
Это, безусловно, очень познавательное чтение, но при этом отнюдь не захватывающее (очень хорошо вспоминается, как от Горалик меня было за уши не оттащить). Вероятно, перечитаю еще раз, или даже пару раз, но полученная информация в любом случае куда более ценна, чем впечатления от прочтения. Книга кажется не то чтобы сырой, скорее, недостаточно выстраданной (очепятки, какие-то странные иллюстрации или вообще отсутствие иллюстраций - нет, мне не трудно погуглить, допустим, как выглядит трахт, но хотя бы словесно описать, из чего он состоит, было бы отнюдь не бесполезно... это все Калверт, балующая читателей своей замечательной дотошностью, виновата

23. Айзек Марион, "Тепло наших тел"23. Айзек Марион, "Тепло наших тел"
перевод нравится мне больше, чем локализация, так что лучше буду называть книгу "Теплые тела". приятнее звучит.
Это совершенно точно не стеб. это мистично, как бы романтично, очень необычно, в чем-то мило и ничуть не забавно. Наверное, это все-таки и не реконструкция жанра - нет характерных оборотов (как будто я перечитала-пересмотрела тонны зомби-апокалипсиса, ну-ну).
мне очень понравилось, хотя наиболее точно содержание книги можно передать фразой "что-то случилось". да, именно так(((
24-25. Стивен Левитт, Стивен Дабнер, "Фрикономика" + "Суперфрикономика"24-25. Стивен Левитт, Стивен Дабнер, "Фрикономика" + "Суперфрикономика"
все никак не могу осилить "Проклятых королей", читаю в промежутках между главами.
на Флибусте первую книгу кто-то из отозвавшихся обвинял в навязчивой саморекламе автора. ну, авторы действительно много пишут про одного из них (общее впчатление примерно "встретились как-то экономист и журналист, у одного было много материала, другой умел писать"), но они вообще много пишут про конкретных людей (впрочем, и абстрактных людей у них немало).
я думаю, что у этой книги есть неплохой шанс поменять внутренний мир читателя. не конкретными устрашающими примерами (заговор производителей детских автомобильных сидений, ололо!), которые, кстати, не так уж страшны. скорее - вы узнаете о вещах, над которыми никогда не задумывались, и, экстраполируя, понимаете, что мир в принципе сложнее и проще, чем вы думали.
26-28. Нил Гейман, "История с кладбищем" + "М - значит магия" + "Хрупкие вещи"26-28. Нил Гейман, "История с кладбищем" + "М - значит магия" + "Хрупкие вещи"
не хотела писать, пока не прочитаю "Детей Ананси", но я уже почти дочитала "Лесной замок" и "Топор"...
притом что я не могу сказать, что люблю Геймана как автора (особенно как автора "1602"), он определенно нравится мне как детский писатель. я определенно рекомендовала бы своим детям (до того, как они перестанут быть детьми) и "Кладбищенскую книгу", и "Коралину", и "Задверье".
с рассказами сложнее. среди них есть и непонятные, и просто странные, и так себе, и хватающие читателя (меня, во всяком случае) когтями за эмоциональные жабры, и просто клевые (они не вызывают сильных эмоций, но радуют - например, "Этюд в изумрудных тонах" и "Снег, зеркало, яблоко"). и еще было здорово ненадолго вернуться во вселенную "Американских богов")))
29. Норман Мейлер "Лесной Замок"29. Норман Мейлер "Лесной Замок"
один из нежно любимых мною американских прозаиков)))
не знаю, насколько интересна/хороша книга в качестве биографии кое-кого, но как авторски повод поболтать с читателями о внутренней логике христианской мифологии, концепции Добра и Зла и смысле греховности - это очень даже хорошее чтиво))) плюс, его можно разобрать на цитаты, навроде:
"Поневоле призадумаешься над тем, не входит ли скука в воистину гениальный сценарий почитания Господа православными. Потому что сама по себе длительность ритуала неизбежно разоблачает ту часть паствы, религиозное рвение которой изначально было притворным."
30. Евгений Шепельский, "Имею топор - готов путешествовать"30. Евгений Шепельский, "Имею топор - готов путешествовать"
ахаха, а теперь ждать вторую часть
Поразительно, насколько внимательно, вдумчиво и кусочно я ее читала. И насколько хорошо удавалось удержаивать в памяти имена, фразы и сюжет. Хотя не могу сказать, есть ли в этой книге что-либо особенное.
31. Кэнко-Хоши, "Записки от скуки"31. Кэнко-Хоши, "Записки от скуки"
книга, первый абзац которой является лучшей к ней аннотацией)))
она спасла меня от большей части беспросветного ужаса, неизбежно возникающей при общении с большим количеством врачей в небольшой промежуток времени. порядок медосмотра таков, что между посещениями кабинетов всегда приходится выстоять очередь - от десяти минут до полутора часов. этого вполне хватает на то, чтобы открыть книгу и по мере чтения ощущать, как стресс сходит на нет.
32-33. Екатерина Коути, "Недобрая старая Англия"+"Добрая старая Англия"32-33. Екатерина Коути, "Недобрая старая Англия"+"Добрая старая Англия"
первая книга все-таки книга, а не сборник постов, так что хронологически, наверное, написана позже, но я читала именно в таком порядке
"Добрая" прямо совсем неформально написана (особенно авторские пояснения), но даже "Недобрая" при всем обилии ссылок создает впечатление какой-то лубочности. с одной стороны, явно проделана огрмная работа, но, с другой стороны, результаты этой работы поданы как-то странно.
34. Фаддей Францевич Зелинский, "Древнегреческая религия"34. Фаддей Францевич Зелинский, "Древнегреческая религия"
очень читабельный, добротный и обстоятельный обзор. Книга, достойная стоять на полке любого гуманитария.
35. Андрей Шарый, Владимир Ведрашко, "Знак D: Дракула в книгах и на экране"35. Андрей Шарый, Владимир Ведрашко, "Знак D: Дракула в книгах и на экране"
ооокей, покупался скорее список "чиво еще почитать и посмотреть", нежели чтиво, но чтиво оказалось очень приятным и полезным. Пожалуй, сам формат книги плоховат: обложка вроде бы твердая, но из очень тонкого картона, закономерно заломанного в процессе, зато для страниц использована отличная плотная белая бумага, которую приходилось при чтении придерживать костяшками согнутых пальцев из боязни оставить отпечатки.
2013:
36. Павел Санаев, "Похороните меня за плинтусом"36. Павел Санаев, "Похороните меня за плинтусом"
чорт, это было смешно. правда смешно. на последних страницах стало страшно, но до этого...
где-то когда-то слышала, что у крыс смех - это реакция на ненастоящую опасность. вот то же самое: как бы стремно не говорили и не действовали все эти люди - среди них нет никого по-настоящему злого.
37-38. Екатерина Коути, "Женщины викторианской Англии" + "Суеверия викторианской Англии"37-38. Екатерина Коути, "Женщины викторианской Англии" + "Суеверия викторианской Англии"
пожалуй, хватит читать эту прекрасную женщину, ее очарованность заразительна. однако, не могу не процитировать одну фразу, которая печально подходит ко многим случаям моей и не только моей жизни:
Принято считать, что любое занятие женщины, кроме, разве что, „рождения глупцов“, можно прервать в любой момент. Женщины и сами приняли это мнение, написали немало книг в его защиту и приучили себя думать, что любое их занятие недостаточно значимо для мира или окружающих, а посему его можно отринуть по первому же требованию общества. Умственный труд они привыкли считать всего-навсего эгоистичным развлечением, от которого им долженствует отказаться ради любого бездельника, гораздо более себялюбивого, чем они сами.
39. Брэм Стокер, "Гость Дракулы и другие странные рассказы"39. Брэм Стокер, "Гость Дракулы и другие странные рассказы"
из серии "а чо, у него не только Дракула есть?". отличные, кстати, рассказы.
40-46. Морис Дрюон, "Проклятые короли"40-46. Морис Дрюон, "Проклятые короли"
охлол, я все же сделала это! правда, на все книги понадобилось полгода (особенно большой перерыв был после четвертой, там все как-то особенно плохо заканчивается)
@темы: Книги
Рецензия есть, например, на Флибусте. Краткое содержание: "Переводчик нифига не знакома с оригинальным миром, отсебятинствует, прячет идеологические акценты и пихает куда можно и куда нельзя свое христианское мировоззрение, поэтому перевод нехорош, а переводчика надо сжечь на костре из ее собственных рукописей". Упреки не из пальца высосаны, но оценивать перевод сказочной повести по точности перевода, а не по качеству готового текста - это выше моего понимания.
Представь, например, чем стали бы книжки того же Клайва Стейплза Льюиса (друга Толкиена, кстати), если бы из них попытались бы столь же старательно изъять все христианские отсылки? Нет, я не спорю, книга от этого бы только стала лучше. Но уж больно это смахивает на
советскийподход к переводу времён холодной войны.P.S. Прочитал текст. Как я угадал с последним-то предложением, а? И таки да, критический камент там был оставлен человеком, который таки нихера не знает, что было тогда, во времена холодной войны.
субъективно: как, ммм, потребителю (шести-восьми лет от роду), мне не были известны ни христианские отсылки в "Хрониках Нарнии", ни большое-красивое-уникальное Средиземье, что совершенно не помешало зачитать обе книги до непотребного состояния. это замечательно, что они там есть (и Христос с Апокалипсисом, и мир за пределами маршрута Шир-Эребор), но без них ни та, ни другая книга не станет сразу плохой. хуже, чем могла бы быть - да, станет, а вот именно плохой - нет.
Но да, я тебя понял, аргументов у тебя нет. Ну, это естественно, на такое и не должно быть положительных аргументов.
Не станут. Ибо - уже. Есть. Книга, так или иначе явно ангажированная - это плохо. Я, разумеется, не про качество писанины. Тот же "Незнайка на Луне" не стал менее увлекательным оттого, что был написан по заказу. Хорошим, впрочем, тоже. То, что ты не знаешь, что тобой манипулируют, не делает манипулятора (и его работу) хорошей. А дихотомия хорошее-плохое таки реально существует, хоть и очень релятивистична, простите за неологизм.
это вполне может быть правдой, серьезно.
к сожалению, принятие этого тезиса не позволяет мне комфортнее существовать в мире, где любимые мной вещи объявляются неправильными по причинам, которые я не считаю достаточными. по факту, оно даже делает комфортность пребывания все меньше и меньше.
спасибо, блин.
Помнишь, есть такая попсовая, но довольно верная фраза: "Любят не за, а вопреки?"