Ω живу с котом Ω
в конце 2012 года я решила прочитать в 2013 году хотя бы сто книг. и мне это не удалось.
однако, небезынтересно будет узнать, сколько времени понадобится для прочтения ста книг, если не год. а для этого их надо считать.

2013

2013:

36. Павел Санаев, "Похороните меня за плинтусом"
37-38. Екатерина Коути, "Женщины викторианской Англии" + "Суеверия викторианской Англии"
39. Брэм Стокер, "Гость Дракулы и другие странные рассказы"
40-46. Морис Дрюон, "Проклятые короли"

@темы: Книги

Комментарии
18.01.2013 в 12:35

Trigger-happy warning
нашла рецензию Марка Хукера ""Запада нет, но зато Бог есть": "Хоббит" в переводе Рахмановой". Испортила настроение на несколько часов.
Можно поразвёрнутее?
Автор вообще ведет себя так, словно все эти обитатели 17 века - вообще не люди, а уж их дети и подавно. Ладно-ладно, это, конечно,
правда - они все уже давным-давно умерли и обратились в прах.
18.01.2013 в 12:54

Ω живу с котом Ω
мертвые люди - это не только трупы, нет?

Рецензия есть, например, на Флибусте. Краткое содержание: "Переводчик нифига не знакома с оригинальным миром, отсебятинствует, прячет идеологические акценты и пихает куда можно и куда нельзя свое христианское мировоззрение, поэтому перевод нехорош, а переводчика надо сжечь на костре из ее собственных рукописей". Упреки не из пальца высосаны, но оценивать перевод сказочной повести по точности перевода, а не по качеству готового текста - это выше моего понимания.
18.01.2013 в 13:22

Trigger-happy warning
То есть ты подход Дмитрия "Ст. о/у Гоблина" Пучкова об уважительном отношении к чужому культурному тексту не понимаешь и не поддерживаешь? Внезапно. Чего ещё я о тебе не знаю?
Представь, например, чем стали бы книжки того же Клайва Стейплза Льюиса (друга Толкиена, кстати), если бы из них попытались бы столь же старательно изъять все христианские отсылки? Нет, я не спорю, книга от этого бы только стала лучше. Но уж больно это смахивает на советский подход к переводу времён холодной войны.
P.S. Прочитал текст. Как я угадал с последним-то предложением, а? И таки да, критический камент там был оставлен человеком, который таки нихера не знает, что было тогда, во времена холодной войны.
18.01.2013 в 13:56

Ω живу с котом Ω
ты так говоришь "перевод времен холодной войны", как будто это что-то плохое :3
субъективно: как, ммм, потребителю (шести-восьми лет от роду), мне не были известны ни христианские отсылки в "Хрониках Нарнии", ни большое-красивое-уникальное Средиземье, что совершенно не помешало зачитать обе книги до непотребного состояния. это замечательно, что они там есть (и Христос с Апокалипсисом, и мир за пределами маршрута Шир-Эребор), но без них ни та, ни другая книга не станет сразу плохой. хуже, чем могла бы быть - да, станет, а вот именно плохой - нет.
18.01.2013 в 14:28

Trigger-happy warning
ты так говоришь "перевод времен холодной войны", как будто это что-то плохое :3
Я что-то не понял. Я сейчас с тобой общаюсь или с Нари/А3ом/прочие из их когорты?
Но да, я тебя понял, аргументов у тебя нет. Ну, это естественно, на такое и не должно быть положительных аргументов.
Не станут. Ибо - уже. Есть. Книга, так или иначе явно ангажированная - это плохо. Я, разумеется, не про качество писанины. Тот же "Незнайка на Луне" не стал менее увлекательным оттого, что был написан по заказу. Хорошим, впрочем, тоже. То, что ты не знаешь, что тобой манипулируют, не делает манипулятора (и его работу) хорошей. А дихотомия хорошее-плохое таки реально существует, хоть и очень релятивистична, простите за неологизм.
18.01.2013 в 17:29

Ω живу с котом Ω
хорошо, пусть рецензия Купера будет полезным и правильным чтивом, а я - существом с испорченным вкусом к чтению.
это вполне может быть правдой, серьезно.
к сожалению, принятие этого тезиса не позволяет мне комфортнее существовать в мире, где любимые мной вещи объявляются неправильными по причинам, которые я не считаю достаточными. по факту, оно даже делает комфортность пребывания все меньше и меньше.
спасибо, блин.
18.01.2013 в 17:51

Trigger-happy warning
Солнышко, я думал, что вот как раз хотя бы Нари научил тебя, что быть неправильной - само по себе не плохо. Главное - осознавать. Люди, они ж не ангелы и не машины, и быть абсолютно правильными не могут по определению.
Помнишь, есть такая попсовая, но довольно верная фраза: "Любят не за, а вопреки?"